フランス人はおっぱいについてどのように考えているのか?

これは私が大学生の頃、バックパッカーとしてオーストラリアを旅行中に起きた出来事である。 当時、オーストラリアの安宿に連泊しながら旅をしていた。 ドミトリー形式の相部屋には2段ベッドが備えられ、そこには世界中から旅人が集まっていた。 交わされる会話は全て英語である。 日本人が日本語以外で他国の人間と会話をするとき、ほとんどが英語なのではないだろうか? 20数年以上経った今も、フランス人の若者との会話を今でも鮮明に覚えている。 私:フランス人女性の平均的なおっぱいの大きさは、日本人女性のおっぱいよりも大きい。うらやましい。 I envy you. French girls average tits is greater than Japanese. と、こんな感じで私は切り出した。すると彼は予想もしない答えを返してきたのだ。 フランス人:確かにそうだ。フランス人女性のおっぱいは大きい。 だが、大きいおっぱいは歳と取るとたれる。 Sure. You are right. But big tits drop down when they get old. しばらくの沈黙の後、爆笑。 私は、フランス人の若者が年を取るにつれて垂れてくるおっぱいについて悲観的な思いを抱いていることに共感を覚えた。 おっぱいの美醜についての感覚は、フランス人も日本人も同じなんだと、わかりあえた気がしたのだ。